Войти
Образование в России
  • История главного открытия XX века
  • Выбор есть Минский высший радиотехнический колледж проходной балл
  • Ребусы по русскому языку Придумать ребусы по русскому языку
  • Анализ «Премудрый пескарь» Салтыков-Щедрин Описание сказки салтыкова щедрина премудрый пескарь
  • Роль эмоций и чувств в работе педагога методическая разработка на тему
  • В чем заключается смысл 3 закона менделя
  • Традиции русской литературы в творчестве аркадия тимофеевича аверченко. Анализ рассказа аверченко вечером Нравственная проблематика рассказов А

    Традиции русской литературы в творчестве аркадия тимофеевича аверченко. Анализ рассказа аверченко вечером Нравственная проблематика рассказов А

    Раннее творчество Аркадия Тимофеевича Аверченко характеризуется добрым юмором, беззаботностью, искренней любовью к жизни. В центре внимания писателя были дети и их удивительная непосредственность и жизнелюбие. Одним из произведений на тему детства стал рассказ Аверченко «Вечером», в котором отобразились два мира - взрослый и детский. Предлагаем ознакомиться с литературным анализом произведения, который будет полезен при подготовке к уроку по литературе в 7 классе.

    Краткий анализ

    Год написания – 1909 год.

    История создания – Одна из любимых тем писателя - дети, большие и маленькие, шаловливые и послушные. Им он посвятил немало произведений, среди которых оказался и рассказ «Вечером». Его автор посвятил племяннице Лиде Терентьевой.

    Тема – Взаимоотношения взрослых и детей.

    Композиция – Для композиции рассказа «Вечером» характерны такие приемы как антитеза и композиционное отражение. Завязка (знакомство с главными героями), развитие событий (общение Лиды с дядей), кульминация (сильное расстройство Лиды из-за того, что она не смогла отыскать дяде «страшную» невесту), завязка (дальнейшее изучение Лидой окружающего мира).

    Жанр – Рассказ.

    Направление – Реализм.

    История создания

    Аркадия Тимофеевича не зря прозвали «королем русского смеха» – его дореволюционные произведения проникнуты добрым юмором, легкой иронией и сатирой.

    Пожалуй, самой любимой темой писателя были дети. В посвященных им рассказах как нельзя лучше раскрывались взгляды Аверченко на жизнь, его представления о том, какими должны быть отношения между взрослыми и детьми.

    Писателю удавалось удивительно тонко подмечать всю многогранность детской души, ее наивность, доверчивость, непосредственность. В своих детских рассказах он пытался донести ту простую истину, согласно которой дети, словно губка, впитывают и полностью копируют поведение окружающих их взрослых. Именно поэтому произведения Аверченко предназначались не только для детей, но, в первую очередь, для взрослых. В мягкой юмористической форме писатель давал понять всю важность правильного примера детям и самого бережного отношения к ним отношения.

    Именно к таким тематическим произведениям относится и рассказ «Вечером», написанный в 1909 году и опубликованный в седьмом номере литературного журнала «Сатирикон».

    Впоследствии Аверченко включил его в свой сборник «О маленьких - для больших. Рассказы о детях» (1916 год). Во вступлении к сборнику он написал, что его книга предназначена только тем, кто искренне любит детей.

    Свой рассказ Аркадий Тимофеевич посвятил любимой племяннице Лидочке Терентьевой.

    Тема

    Главная тема произведения - взаимоотношения взрослых и детей, которые раскрываются сквозь призму общения центральных персонажей, маленькой девочки Лидочки и ее дяди.

    Главные герои представляют собой собирательный образ: дядя является воплощением всех взрослых, а Лидочка - детей. Девочка представляет собой сосредоточение детской непосредственности, очарования и жизнелюбия, в то время как дядя представляет собой рациональное серьезное начало. Но, несмотря на явную несхожесть, они без особого труда находят общий язык.

    Общение Лидочки с дядей является отражением всех тех проблем, с которыми вынуждены сталкиваться взрослые и дети на протяжении многих поколений. Дядя намеренно показан автором чрезмерно серьезным и важным. Он уже давно позабыл, что такое детская непринужденность и открытость, он утратил легкость и то искреннее и непосредственное восприятие жизни, какое бывает только в детстве.

    Лидочка, которая с непрестанным удивлением открывает для себя окружающий мир, не перестает мучить дядю самыми разнообразными вопросами. Поначалу мужчина привычно отвечает ей сухим «взрослым» языком, с непонятной девочке терминологией. Однако вскоре он принимает правила игры ребенка и рассказывает ей шутливую историю про мальчика, который вместо яблока по ошибке съел лягушку.

    Таким образом Аверченко показывает, что жизнь удивительно многогранна, и может стать гораздо ярче и интереснее, если взглянуть на нее глазами ребенка. Если взрослые, хотя бы иногда, будут снимать маску чопорности, надменности и излишней серьезности, они смогут лучше понимать своих детей, их потребности. Только тогда общение между взрослыми и детьми будет приносить взаимную радость и удовольствие.

    Своим рассказом писатель хочет в очередной раз напомнить читателям прописную истину - взаимопонимание возможно только в том случае, если прилагать для этого усилия и стараться принимать сторону своего оппонента, неважно, ребенок это или человек с иным социальным положением, жизненным опытом или образованием.

    Композиция

    При проведении в рассказе «Вечером» анализа, следует отметить, что композиция рассказа построена по принципу антитезы - противопоставлении двух миров - мира ребенка и мира взрослого. На их тесном и непрестанном взаимодействии и построен весь рассказ.

    Также в произведении автор использует так называемое «композиционное отражение» – повторение ребенком всех действий взрослого. Этим Аверченко хочет показать, насколько сильно желание малышей во всем походить на взрослых, которых они считают авторитетами. То, чему учат невольно взрослые, все моментально перенимается детьми, вплоть до мельчайших деталей в поведении, разговоре, проявлении эмоций.

    Главные герои рассказа - взрослый серьезный мужчина, рассказчик, и его маленькая племянница по имени Лида. Рассказ включает в себя завязку (знакомство с дядей и его племянницей Лидой), развитие событий (общение дяди и Лиды, ответы на ее бесконечные вопросы), кульминация (плач Лиды из-за того, что она не может найти дяде «страшную» невесту), завязка (дальнейшее изучение Лидой окружающего мира).

    Жанр

    Произведение «Вечером» написано в жанре рассказа, поскольку обладает всеми характерными для этого жанра чертами: краткостью, одной сюжетной линией, небольшим количеством действующих лиц.

    Направление, которому принадлежит рассказ - реализм, поскольку все герои абсолютно реальны, равно как и их взаимоотношения.

    Тест по произведению

    Рейтинг анализа

    Средняя оценка: 4.6 . Всего получено оценок: 276.

    В этой статье мы рассмотрим рассказ «Вечером» Аверченко. Это небольшое произведение писателя широко известно, особенно среди детей младшего школьного возраста. Мы же представим в этой статье краткое содержание рассказа и отзывы о нем.

    Об авторе

    Аркадий Аверченко - довольно известный русский писатель, драматург, сатирик и журналист, живший и работавший в конце 19 - начале 20 веков. Наиболее известен своими юмористическими рассказами и повестями.

    Был редактором «Сатирикона» и собрал под своим началом лучшим фельетонистов, юмористов и сатириков. Стиль самого писателя часто сравнивали с ранними работами Чехова. А с 1912 года собратья по перу провозгласили его королем смеха. В это время приходит к Аверченко настоящая слава, его пересказывают, цитируют, о нем говорят.

    Но после революции писателю пришлось эмигрировать. Последние годы своей жизни он провел в Праге, где и скончался в 1925 году.

    Аверченко, «Вечером»: краткое содержание. Начало

    Главный герой увлеченно читает «Историю французской революции». Тут некто подкрадывается к нему и начинает тянуть за пиджак, царапать спину, затем ему под руку просовывают морду деревянной коровы. Но герой делает вид, что ничего не замечает. Тот, кто стоит позади него, пытается сдвинуть стул нашего персонажа, но попытка безуспешна. Только после этого раздался голос - «Дядя».

    На этот раз Аркадий Аверченко избрал для описания маленькую героиню. Нашего персонажа потревожила Лидочка, его племянница. Девочка спрашивает у дяди, что он делает, а в ответ слышит, что тот читает про жирондистов. Лидочка молчит. И тогда герой решает пояснить - делает он это для того, чтобы прояснить тогдашнюю конъюнктуру.

    Девочка спрашивает «зачем». Он отвечает, что для расширения кругозора. Лидочка вновь задает свой вопрос. Герой выходит из себя и вопрошает, что ей надо. Девочка вздыхает и говорит, что хочет смотреть картинки и сказку. Герой отвечает, у нее спрос выше, чем предложение, а затем предлагает ей что-нибудь рассказать. Тогда Лидочка забирается к нему на колени и целует в шею.

    Сказка

    Отлично удается изобразить детскую непосредственность и взрослую серьезность Аверченко. «Вечером» (краткое содержание представлено в этой статье) - рассказ о том, насколько по-разному смотрят на мир взрослые и дети.

    Итак, Лидочка деловито спрашивает у дяди, знает ли он про Красную Шапочку. Герой делает изумленный вид и отвечает, что впервые слышит о такой сказке. Тогда девочка начинает свой рассказ.

    Лида начинает, то тут герой просит ее указать точное место жительства Красной Шапочки. Девочка называет единственный город, который знает - Симферополь. Лида продолжает. Но герой снова ее перебивает - лес, через который шла Красная Шапочка, был в частном владении или казенный? Девочка сухо отвечает - казенный. И вот, Шапочке навстречу выходит волк и говорит, но тут дядя вновь перебивает - звери разговаривать не умеют. Тогда Лида закусывает губу и отказывается продолжать рассказывать сказки, так как ей стыдно.

    Герой начинает свой рассказ про мальчика, который жил на Урале и случайно съел жабу, перепутав ее с яблоком. Сам рассказчик понимает, что его история дурацкая, но на девочку она производит большое впечатление.

    После этого герой ссаживает Лидочку и отправляет ее играть, а сам возвращается к чтению. Но проходит всего 20 минут, как вновь его царапают ногтем, а затем раздается шепот: «Я знаю сказку».

    Развязка

    Подходит к концу рассказ Аверченко «Вечером» (краткое содержание). Наш герой не может отказать просьбе племянницы рассказать сказку, так как у нее сияют глаза и губки смешно «топырятся». И он разрешает ей «излить свою наболевшую душу».

    Лидочка рассказывает про девочку, которую мама однажды взяла в сад. Героиня сказки съела грушу, а потом спрашивает у мамы, есть ли у груши лапки. И когда та ответила, что нет, она сказала, что съела курицу.

    Герой с изумлением восклицает, что это его сказка, только вместо мальчика девочка, а вместо яблока груша. Но Лида в восторге отвечает, что это ее история и что она совершенно другая. Дядя в шутку обвиняет племянницу в плагиате и призывает стыдиться.

    Тогда девочка решает сменить тему и просит показать картинки. Герой соглашается и обещает найти в журнале жениха девочке. Он выбирает изображения Вия и указывает на него. Лида в обиде забирает журнал и начинает разыскивать для дяди невесту.

    Она долго листает журнал, потом подзывает дядю и неуверенно показывает на старую иву. Герой просит поискать получше и найти женщину пострашнее. Девочка вновь листает журнал, а затем слышится ее тонкий плач. Дяди спрашивает, что с ней. Тогда Лидочка, уже вголос рыдая, говорит, что не может найти ему страшную невесту.

    Герой пожимает плечами и возвращается к чтению. Через какое-то время он оборачивается и видит, что девочка уже увлечена новым развлечением - она рассматривает его в старый ключ. Ей удивительно, почему, если смотреть через его отверстие близко, дядя видится весь, а если отвести ключ подальше, то только его часть.

    Так оканчивается произведение Аверченко «Вечером». Краткое содержание, представленное здесь, дает возможность составить впечатление о задумке автора. Однако настоящее удовольствие от рассказа можно получить, лишь прочитав его в оригинале.

    Подперев руками голову, я углубился в «Историю французской революции» и забыл все на свете. Сзади меня потянули за пиджак. Потом поцарапали ногтем по спине. Потом под мою руку была просунута глупая морда деревянной коровы. Я делал вид, что не замечаю этих ухищрений. Сзади прибегали к безуспешной попытке сдвинуть стулья. Потом сказали: - Дядя! - Что тебе, Лидочка? - Что ты делаешь? С маленькими детьми я принимаю всегда преглупый тон. - Я читаю, дитя мое, о тактике жирондистов. Она долго смотрит на меня. - А зачем? - Чтобы бросить яркий луч аналитического метода на неясности тогдашней конъюнктуры. - А зачем? - Для расширения кругозора и пополнения серым веществом. - Серым? - Да. Это патологический термин. - А зачем? У нее дьявольское терпение. Свое «а зачем» она может задавать тысячу раз. - Лида! Говори прямо: что тебе нужно? Запирательство только усилит твою вину. Женская непоследовательность. Она, вздыхая, отвечает: - Мне ничего не надо. Я хочу посмотреть картинки. - Ты, Лида, - вздорная, пустая женщина. Возьми журнал и беги в паническом страхе в горы. - И потом, я хочу сказку. Около ее голубых глаз и светлых волос «История революции» бледнеет. - У тебя, милая, спрос превышает предложение. Это нехорошо. Расскажи лучше ты мне. Она карабкается на колени и целует меня в шею. - Надоел ты мне, дядька, со сказками. Расскажи да расскажи. Ну, слушай... Ты про Красную Шапочку знаешь? Я делаю изумленное лицо: - Первый раз слышу. - Ну слушай... Жила-была Красная Шапочка... - Виноват... Не можешь ли ты указать точно ее местожительство? Для уяснения, при развитии фабулы. - А зачем? - Где она жила?! Лида задумывается и указывает единственный город, который она знает: - В этом... В Симферополе. - Прекрасно! Я сгораю от любопытства слушать дальше. - ...Взяла она маслице и лепешку и пошла через лес, к бабушке... - Состоял ли лес в частном владении или составлял казенную собственность? Чтобы отвязаться, она сухо бросает: - Казенная. Шла, шла, вдруг из лесу волк! - По-латыни - Lupus. - Что? - Я спрашиваю: большой волк? - Вот такой. И говорит ей... Она морщит нос и рычит: - Кррасная Шапочка... Куда ты идешь? - Лида! Это неправда! Волки не говорят. Ты обманываешь своего старого, жалкого дядьку. Она страдальчески закусывает губу: - Я больше не буду рассказывать сказки. Мне стыдно. - Ну, я тебе расскажу. Жил-был мальчик... - А где он жил? - ехидно спрашивает она. - Он жил у Западных отрогов Урала. Как-то папа взял его и понес в сад, где росли яблоки. Посадил под деревом, а сам влез на дерево рвать яблоки. Мальчик и спрашивает: «Папаша... яблоки имеют лапки?» - «Нет, милый». - «Ну, значит, я жабу слопал!» Рассказ идиотский, нелепый, подслушанный мною однажды у полупьяной няньки. Но на Лиду он производит потрясающее впечатление. - Ай! Съел жабу? - Представь себе. Очевидно, притупление вкусовых сосочков. А теперь ступай. Я буду читать.

    * * *

    Минут через двадцать знакомое дергание за пиджак, легкое царапание ногтем и шепотом: - Дядя! Я знаю сказку. Отказать ей трудно. Глаза сияют, как звездочки, и губки топырятся так смешно... - Ну, ладно. Излей свою наболевшую душу. - Сказка! Жила-была девочка. Взяла ее мама в сад, где росли эти самые... груши. Влезла на дерево, а девочка под грушей сидит. Хорошо-о. Вот девочка и спрашивает: «Мама! Груши имеют лапки?» - «Нет, детка». - «Ну, значит, я курицу слопала!» - Лидочка! Да ведь это моя сказка! Дрожа от восторга, она машет на меня руками и кричит: - Нет, моя, моя, моя! У тебя другая. - Лида! Знаешь ты, что это - плагиат? Стыдись! Чтобы замять разговор, она просит: - Покажи картинки. - Ладно. Хочешь, я найду в журнале твоего жениха? - Найди. Я беру старый журнал, отыскиваю чудовище, изображающее гоголевского Вия, и язвительно преподношу его девочке: - Вот твой жених. В ужасе она смотрит на страшилище, а затем, скрыв горькую обиду, говорит с притворной лаской: - Хорошо-о... Теперь дай ты мне книгу - я твоего жениха найду. - Ты хочешь сказать: невесту? - Ну, невесту. Опять тишина. Влезши на диван, Лида тяжело дышит и все перелистывает книгу, перелистывает... - Пойди сюда, дядя, - неуверенно подзывает она. - Вот твоя невеста... Палец ее робко ложится на корявый ствол старой растрепанной ивы. - Э, нет, милая. Какая же это невеста? Это дерево. Ты поищи женщину пострашнее. Опять тишина и частый шорох переворачиваемых листов. Потом тихий, тонкий плач. - Лида, Лидочка... Что с тобой? Едва выговаривая от обильных слез, она бросается ничком на книгу и горестно кричит: - Я не могу... найти... для тебя... страшную... невесту. Пожав плечами, сажусь за революцию; углубляюсь в чтение. Тишина... Оглядываюсь. С непросохшими глазами, Лида держит перед собой дверной ключ и смотрит на меня в его отверстие. Ее удивляет, что если ключ держать к глазу близко, то я виден весь, а если отодвинуть, то только кусок меня. Кряхтя, она сползает с дивана, приближается ко мне и смотрит в ключ на расстоянии вершка от моей спины. И в глазах ее сияет неподдельное изумление и любопытство перед неразрешимой загадкой природы...

    Это очень милый рассказ. Главное здесь – контраст. Разница между серьезным дядюшкой (он же главный герой и, видно, сам автор) и Лизочкой (маленькая племянница). Она очень искренняя, непосредственная, милая… И внешне, и внутренне. Это улыбчивая блондинка с голубыми ясными глазами. Думаю, что у неё наверняка розовое платье с рюшками.

    Дядя серьезно читает о серьезных вещах. О французской революции. Но вот его племянница старается его всячески отвлечь. То есть сначала говорится, что слышится топот маленьких ног, кто-то скребется, пытается сдвинуть стул, подсовывает игрушки… Понятно, что старается ребенок. И вот появляется она!

    Дядя, как всегда, не может устоять перед её обаянием. Но говорит так серьёзно… На все её «зачем», отвечает строго. А девчонке нужно, чтобы он ей рассказал сказку. И сама она не против рассказать! Только вредный дядя ей мешает. Тоже спрашивает… Но не «зачем», а разные другие глупые вопросы задаёт. И они очень серьезные. Например, шла ли Красная Шапочка через частный лес или через казенный. Девочка пытается что-то ответить, но в итоге психует. Тогда дядя рассказывает ей анекдот. Он сам себе удивляется!

    На самом деле ему просто хочется спокойно читать. Нужно мягко отделаться от Лизы, как от милого, но надоедливого котенка.

    Лизочка просто в восторге от анекдота. Кто бы удивился? И ей он так нравится, что она его присваивает. То есть через минуту рассказывает дяде «сказку» - точно такую, только поменяв яблоки на груши. И она даже не понимает, что это плагиат! Наверное, наши музыканты тоже вот так не понимают…

    В общем, очень мило себя ведёт девочка. Да и дядя терпелив. Не накричал, не нагрубил. А то всякое бывает с этими серьезными взрослыми.

    Сейчас бы давно её послали… Мультики смотреть! Но интересней с человеком настоящим пообщаться. Наверное, у них денег нет на няню. И где, вообще, мама Лизы? Бедный дядя должен возиться с ребенком. Даже я не радуюсь, когда на меня оставляют младшего! Хотя мне не надо про революцию читать, а нужно, например, русский учить просто. Но эти дети! Спокойно не усидят никогда… Приходится искать подход. Но мультики всегда меня выручали. По крайней мере пока было так.

    Вариант 2

    Все происходит в один из вечерних дней. Дядя сидит и читает свои любимые книги про французскую революцию. И вот однажды он видит, что в доме происходят не совсем обычные вещи. Неожиданно появляются среди книг игрушки, а если прислушаться, то можно услышать топот маленьких ножек.

    И тогда ему приходит на ум то, что здесь живет маленькая девочка, которая пытается разными способами привлечь к себе внимание. Дядя, конечно же, не в восторге от этого и старается сделать так, чтобы девочка поскорее исчезла, и ее убрали от него подальше. Вот только от девочки так просто не избавиться и поэтому она старается разными способами подобраться к своему дяде и привлечь его внимание на себя. Ей многое непонятно и поэтому спрашивает и задает вопросы она именно этому дяде.

    Дядя старается сделать так, чтобы злость не проскользнула сквозь зубы и не вырвалась наружу прямо на девочку и поэтому он старается в понятной и доступной форме объяснить девочке, что он делает, а также он старается объяснить произведение, которым сейчас занимается. Но девочка не понимает, чего он хочет от нее услышать и пытается начать сначала и опять начать его пытать. Кроме этого она готова рассказать ему интересную сказку и историю, которую он сочинил самостоятельно.

    Долго дядя сопротивляться не смог и поэтому вскоре согласился и был готов скорее выслушать девочку, а уже после этого она избавит его от своего присутствия. Но как только девочка начинает свой рассказ про Красную шапочку решил последовать ее примеру и начинает задавать немыслимые и очень сложные вопросы, которые девочка не совсем понимает. Конечно, она старается разными способами ответить на вопрос и продолжить свой рассказ, но тут ее ожидает следующий сложный вопрос, который опять на некоторое время поставит ее в тупик. В итоге девочка очень сильно расстраивается, ведь рассказать сказку, а уж тем более ответить на вопросы ей не удается.

    А уже немного погодя дядя понимает, что не должен вести себя так по отношению к маленькой девочке, ведь она открыта всегда для него и делает все для того чтобы всем было рядом с ней интересно. И тогда дядя решает немного повернуть ситуацию в другое русло. Он вспоминает про интересный и поучительный рассказ, который очень сильно понравился девочке, и она с интересом его дослушала до конца.

    Несколько интересных сочинений

      Все четыре времена года по своему уникальны, у каждого из них имеются свои особенные черты, которые с каждым годом удивляют своими красивыми явлениями.

    • Образ и характеристика Дарьи Пинигиной в повести Прощание с Матерой Распутина

      Очень много произведений написано про любовь к «малой родине», одним из таких является повесть Валентина Распутина «Прощание с Матерой». Это произведение про любовь, память к предкам, уважение и преданность традициям

    • Сочинение Время лучшая проверка на верность рассуждение

      Зачастую, всем нам не хватает лишь одного дня, одного часа, а быть может - даже одной минуты, чтобы успеть сделать нечто важное и значимое для кого-то, сказать главные слова или сделать главный поступок в своей жизни

    • Анализ рассказа Айтматова Первый учитель

      Повесть Чингиза Айтматова «Первый учитель» была написана в 1962 году. В этом захватывающем произведении автор возвращает нас в далёкий 1924-й, дни становления советской власти. Время, когда ломались вековые устои

    • Человек слова довольно весомое словосочетание. Несет огромный смысл, значение для общества. Сегодня редкость найти человека, умеющего держать слово.

    Аркадий Аверченко

    Посвящаю Лиде Терентьевой

    Подперев руками голову, я углубился в «Историю французской революции» и забыл все на свете.

    Сзади меня потянули за пиджак. Потом поцарапали ногтем по спине. Потом под мою руку была просунута глупая морда деревянной коровы. Я делал вид, что не замечаю этих ухищрений. Сзади прибегали к безуспешной попытке сдвинуть стул. Потом сказали:

    – Что тебе, Лидочка?

    – Что ты делаешь?

    С маленькими детьми я принимаю всегда преглупый тон.

    – Я читаю, дитя мое, о тактике жирондистов.

    Она долго смотрит на меня.

    – Чтобы бросить яркий луч аналитического метода на неясности тогдашней конъюнктуры.

    – А зачем?

    – Для расширения кругозора и пополнения мозга серым веществом.

    – Да. Это патологический термин.

    – А зачем?

    У нее дьявольское терпение. Свое «а зачем» она может задавать тысячу раз.

    – Лида! Говори прямо: что тебе нужно? Запирательство только усилит твою вину.

    Женская непоследовательность. Она, вздыхая, отвечает:

    – Мне ничего не надо. Я хочу посмотреть картинки.

    – Ты, Лида, вздорная, пустая женщина. Возьми журнал и беги в паническом страхе в горы.

    – И потом, я хочу сказку.

    Около ее голубых глаз и светлых волос «История революции» бледнеет.

    – У тебя, милая, спрос превышает предложение. Это не хорошо. Расскажи лучше ты мне.

    Она карабкается на колени и целует меня в шею.

    – Надоел ты мне, дядька, со сказками. Расскажи да расскажи. Ну, слушай… Ты про Красную Шапочку не знаешь?

    Я делаю изумленное лицо:

    – Первый раз слышу.

    – Ну, слушай… Жила-была Красная Шапочка…

    – Виноват… Не можешь ли ты указать точно ее местожительство? Для уяснения, при развитии фабулы.

    – А зачем?

    – Где она жила?!

    Лида задумывается и указывает единственный город, который она знает.

    – В этом… В Симферополе.

    – Прекрасно! Я сгораю от любопытства слушать дальше.

    – …Взяла она маслецо и лепешечку и пошла через лес к бабушке…

    – Состоял ли лес в частном владении или составлял казенную собственность?

    Чтобы отвязаться, она сухо бросает:

    – Казенная. Шла, шла, вдруг из лесу волк!

    – По-латыни – Lupus.

    – Я спрашиваю: большой волк?

    – Вот такой. И говорит ей…

    Она морщит нос и рычит:

    – Кррасная Шапочка… Куда ты идешь?

    – Лида! Это неправда! Волки не говорят. Ты обманываешь своего старого, жалкого дядьку.

    Она страдальчески закусывает губу:

    – Я больше не буду рассказывать сказки. Мне стыдно.

    – Ну, я тебе расскажу. Жил-был мальчик…

    – А где он жил? – ехидно спрашивает она.

    – Он жил у Западных отрогов Урала. Как-то папа взял его и понес в сад, где росли яблоки. Посадил под деревом, а сам влез на дерево рвать яблоки. Мальчик и спрашивает: «Папаша… яблоки имеют лапки?» – «Нет, милый». – «Ну, значит я жабу слопал!»

    Рассказ идиотский, нелепый, подслушанный мною однажды у полупьяной няньки. Но на Лиду он производит потрясающее впечатление.

    – Ай! Съел жабу?

    – Представь себе. Очевидно, притупление вкусовых сосочков. А теперь ступай. Я буду читать.

    Минут через двадцать знакомое дергание за пиджак, легкое царапание ногтем – и шепотом:

    – Дядя! Я знаю сказку.

    Отказать ей трудно. Глаза сияют, как звездочки, и губки топырятся так смешно…

    – Ну, ладно. Излей свою наболевшую душу.

    – Сказка! Жила-была девочка. Взяла ее мама в сад, где росли эти самые… груши. Влезла на дерево, а девочка под грушей сидит. Хорошо-о. Вот девочка и спрашивает: «Мама! Груши имеют лапки?» – «Нет, детка». – «Ну, значит, я курицу слопала!»

    – Лидка! Да ведь это моя сказка!

    Дрожа от восторга, она машет на меня руками и кричит:

    – Нет, моя, моя, моя! У тебя другая.

    – Лида! Знаешь ты, что это – плагиат? Стыдись!

    Чтобы замять разговор, она просит:

    – Покажи картинки.

    – Ладно. Хочешь, я найду в журнале твоего жениха?

    Я беру старый журнал, отыскиваю чудовище, изображающее гоголевского Вия, и язвительно преподношу его девочке:

    – Вот твой жених.

    В ужасе она смотрит на страшилище, а затем, скрыв горькую обиду, говорит с притворной лаской:

    – Хорошо-о… Теперь дай ты мне книгу – я твоего жениха найду.

    – Ты хочешь сказать: невесту?

    – Ну, невесту.

    Опять тишина. Влезши на диван, Лида тяжело дышит и все перелистывает книгу, перелистывает…

    – Пойди сюда, дядя, – неуверенно подзывает она. – Вот твоя невеста…