Войти
Образование в России
  • Титан - металл. Свойства титана. Применение титана. Марки и химический состав титана. Степень окисления титана Термодинамические свойства титана
  • Численное решение дифференциальных уравнений (1) Получить численное решение дифференциального уравнения
  • Евтушенко знал что Бабий Яр им украден Трагедия расстрела евреев в Киеве и ее отражение в искусстве
  • Валерий асапов стал жертвой минометного обстрела
  • Рязанское училище ВДВ: поступление, присяга, факультеты, адрес
  • Презентация на тему "USA" Слайды про америки на английском языке
  • Имена сокращения в ссср. Даздраперма, Тракторина, Пячегод: самые забавные и нелепые имена советской эпохи

    Имена сокращения в ссср. Даздраперма, Тракторина, Пячегод: самые забавные и нелепые имена советской эпохи


    Для каждой эпохи была характерна своя мода на одежду, прическу, стиль общения и даже на имена. В Советском Союзе после революции 1917 года и вплоть до его распада детям очень часто давали имена, образованные от символики того времени. Взять хотя бы всем известное Даздраперма - имя, созданное от лозунга «Да здравствует 1 Мая!» В этом обзоре представлены самые забавные имена, производные от географических названий, наук, революционной символики.




    Обыватели, увлекавшиеся передовыми достижениями советской науки, с удовольствием называли своих детей: Вольфрам, Гелий, Гипотенуза, Дрезина. Даже благозвучное «Элина» - это аббревиатура от «электрификация и индустриализация».



    Сокращения, производные от патриотических лозунгов, были особенно популярны. Люди переиначивали их как могли:
    Дазвсемир – Да здравствует всемирная Революция!
    Даздранагон – Да здравствует народ Гондураса!
    Даздрасмыгда – Да здравствует смычка города и деревни!
    Дележ – Дело Ленина живет!
    Делеор – Дело Ленина – Октябрьская революция!



    Всевозможные социальные организации также вдохновляли граждан на создание новых имен:
    Автодор – сокращенно от «Общества содействия развитию автомобилизма и улучшению дорог».
    Военмор – «Военный моряк»
    Кид – «Коммунистический идеал»
    Кукуцаполь - лозунг времен Хрущева: «Кукуруза – царица полей»
    Праздносвета – «Праздник советской власти»
    Пячегод – «Пятилетку – в четыре года!»



    Партийные деятели вызывали практически благоговение среди простого люда, и чтобы хоть как-то быть причастными к сильным мира сего, родители называли детей по комбинациям имен, отчеств и фамилий вождей:
    Варлен – Великая армия Ленина
    Видлен – Великие идеи Ленина
    Вилюр – Владимир Ильич Ленин любит Россию
    Изаиль – Исполнитель заветов Ильича
    Лелюд – Ленин любит детей
    Плинта – Партия Ленина и народная трудовая армия
    Еще одно необычное имя Юргаг - производное от Этот человек покорил миллионы сердец не только тем, что первым полетел в космос, но и своей необыкновенной харизмой, чувством юмора и обаянием.

    После революции 1917 года список имен, которыми называли мальчиков и девочек, значительно расширился. Родители давали своим детям имена в честь вождей, революционных событий и даже географических мест. Сегодня вспоминаем самые необыкновенные имена, с которыми приходилось жить рожденным в СССР.

    Фантазия советских родителей поистине не знала границ. Но все новые имена и производные формы можно условно разделить на несколько групп. Географические названия и времена года Выбрать имя можно было и по месяцу рождения: Декабрий, Декабрина, Ноябрина, Сентябрина, Февралин, Апрелина. Ну, и особо повезло тем, кого называла Октябренком. Часто родителей вдохновляли реки, города и горы. Детям давали имена: Нева, Каир, Лима, Париж, Гималай, Алтай, Ангара, Урал и даже Авксома - Москва наоборот.
    Природа и ресурсы

    Рожденного в СССР ребенка легко могли окрестить Дубом, Березой, Азалией, Ольхой или Гвоздикой.

    Математика, физика, химия и техника

    Наука, развивавшаяся активными темпами, подсказывала родителям неплохие имена: Алгебрина, Ампер, Гипотенуза, Нэтта (от «нетто»), Дрезина, Ом, Электрина, Элина (электрификация + индустриализация). В чести были также минералы и химические элементы: Гранит, Рубин, Радий, Вольфрам, Гелий, Аргент, Иридий.

    Разумеется, какой же Советский союз без лозунгов, в честь которых детям придумывали имена-аббревиатуры:

    Дазвсемир - от «Да здравствует всемирная революция!».
    Даздранагон - от «Да здравствует народ Гондураса!».
    Даздраперма - от «Да здравствует Первое мая!».
    Даздрасмыгда - от «Да здравствует смычка города и деревни!».
    Даздрасен - от «Да здравствует Седьмое ноября!».
    Далис - от «Да здравствуют Ленин и Сталин!».
    Дамир (а) - от лозунгов «Даёшь мировую революцию!», «Да здравствует мировая революция» или «Да здравствует мир».
    Дасдгэс - от «Да здравствуют строители ДнепроГЭСа!»
    Дележ - от сокращения лозунга «Дело Ленина живёт».
    Делеор - от «Дело Ленина - Октябрьская революция».
    Демир - от сокращения лозунга «Даёшь мировую революцию!».

    Революционная идеология и профессии

    Русский язык обязан революции множеством новых слов и понятий, прочно укрепившихся в обиходе. Идеология стала еще одним источником вдохновения для поиска имен своим чадам: мальчик вполне мог получить имя:

    Автодор - от сокращённого названия «Общества содействия развитию автомобилизма и улучшению дорог».
    Агитпроп - от сокращённого названия (до 1934 года) Отдела агитации и пропаганды при ЦК ВКП (б).
    Баррикад (женский вариант имени - Баррикада).
    Борец - от борцов за правое дело революции и не только.
    Военмор - от сокращения словосочетания «военный моряк».
    Вождь - тут все понятно.
    Гласп - предположительно от «гласность печати».
    Кармий, Кармия - от сокращения названия Красная армия
    Кид - от сокращения словосочетания «коммунистический идеал».
    Ким- от названия организации Коммунистический интернационал молодёжи.
    Кравасил - (Красная армия всех сильней)
    Кукуцаполь - от сокращения лозунга времён правления Н. С. Хрущёва «Кукуруза - царица полей».
    Национал - от сокращения слова интернационал.
    Пячегод - сокращение от лозунга «Пятилетку - в четыре года!».
    Ревволь - от сокращения словосочетания «революционная воля».
    Ревдар - от сокращения словосочетания «революционный дар».
    Серп-И-Молот - сложносоставное имя; от советской геральдической эмблемы.

    Женские имена часто повторяли мужские, но с добавлением буквы «а» на конце. Были и оригинальные:

    Коммунэра - от сокращения словосочетания "коммунистическая эра".
    Искра - от нарицательного существительного (именно так зовут главную героиню повести Бориса Васильева «Завтра была война»).
    Лаиля - от сокращения словосочетания «лампочка Ильича».
    Люция - от Революция.
    Победа - от нарицательного существительного.
    Праздносвета - от сокращения словосочетания «праздник советской власти».
    Реввола - от сокращения словосочетания «революционная волна».

    Вожди, революционные деятели и герои СССР

    Революционные деятели, вожди и «простые герои» СССР, дали, пожалуй, самую обильную почву для новых имен. Как правило, они составлялись из первых букв имени-фамилии, или же из фамилий нескольких человек, а иногда это была фамилия+лозунг:

    Бестрева - от сокращения словосочетания «Берия - страж революции».
    Бухарина - от фамилии Н. И. Бухарина.
    Будёна - от фамилии С. М. Будённого.
    Валтерперженка - от сокращения словосочетания «Валентина Терешкова - первая женщина-космонавт».
    Дзерж - по фамилии Ф. Э. Дзержинского.
    Дзефа - от фамилии и имени Дзержинский, Феликс.
    Коллонтай - от фамилии партийного и государственного деятеля Александры Коллонтай.
    Ледат - от Лев Давидович Троцкий.
    Мэлис (Мэлс) - сокращение от фамилий Маркс, Энгельс, Ленин и Сталин.

    В фильме «Стиляги» главный герой попадает на комсомольский суд после того, как отбрасывает последнюю букву своего имени.
    Нисерха - от сокращения имени, отчества и фамилии Никита Сергеевич Хрущёв.
    Орджоника - от фамилии Г. К. Орджоникидзе.
    Юргоз - Юрий Гагарин облетел Землю
    ЛЕНИН

    Особняком стояли имени, в основу которых было положено имя Ленина:

    Варлен - Великая армия Ленина
    Видлен - от сокращения словосочетания «великие идеи Ленина.
    Вил (а) - от инициалов имени, отчества и фамилии Владимир Ильич Ленин.
    Вилен (а) - сокращение от Владимир Ильич Ленин.
    Виленор - от сокращения лозунга «В. И. Ленин - отец революции».
    Вилиан - от сокращения словосочетания «В. И. Ленин и Академия наук».
    Виливс - от инициалов имени, отчества и фамилии Владимир Ильич Ленин и Иосиф Виссарионович Сталин.
    Вилик - Владимир Ильич Ленин и Коммунизм.
    Вилич - сокращение от имени и отчества Владимир Ильич.
    Вилюр (а) - имя имеет несколько вариантов расшифровки: от сокращения словосочетаний «Владимир Ильич любит рабочих», «Владимир Ильич любит Россию» или «Владимир Ильич любит Родину».
    Винун - от сокращения лозунга «Владимир Ильич не умрет никогда».
    Замвил - от сокращения словосочетания «заместитель В. И. Ленина».
    Идлен - от сокращения словосочетания «идеи Ленина».
    Изаиль, Изиль - от сокращения словосочетания «исполнитель заветов Ильича».
    Лелюд - от сокращения лозунга «Ленин любит детей».
    Ленгенмир - от сокращения лозунга «Ленин - гений мира».
    Леннор (а), Ленора - от сокращения лозунга «Ленин - наше оружие».
    Нинель - от обратного прочтения фамилии Ленин.
    Плинта - от сокращения словосочетания «партия Ленина и народная трудовая армия».
    Иногда рядом с Лениным ставили и другие, не менее родные и знакомые советскому человеку, фамилии (некоторые из которых, правда, были впоследствии названы предателями):

    Лентробух - от сокращения фамилий Ленин, Троцкий, Бухарин.
    Лентрош - от сокращения фамилий Ленин, Троцкий, Шаумян.
    Лес - по первым буквам фамилий Ленин, Сталин.
    Лестак - от сокращения лозунга «Ленин, Сталин, коммунизм!».
    Лестабер - по первым буквам фамилий Ленин, Сталин, Берия.

    Количество имен, образованных от имени Сталина, значительно меньше, чем аналогичных - от Ленина. Тем не менее, все они звучат громко:

    Сталбер - от сокращения фамилий Сталин и Берия.
    Стален - от сокращения фамилий Сталин, Ленин.
    Сталенберия - от сокращения Сталин, Ленин, Берия.
    Сталенита - от сокращения фамилий Сталин, Ленин.
    Сталет - от сокращения фамилий Сталин, Ленин, Троцкий.
    Сталив - от сокращения фамилии и инициалов Сталин И. В.
    Сталик - от фамилии И. В. Сталина.
    Сталина - также по фамилии Сталина.

    Заимствованные имена

    Довольно популярным стало называть детей в честь иностранных героев, имеющих отношение либо к делу революции, либо к искусству и науке. Так, в СССР стали появляться девочки по имени Анджела (в честь американской правозащитницы Анджелы Дэвис), Зарема (заимствованное имя, которому приписали смысл «за революцию мира»), Роза (в честь Розы Люксембург), Клара - как Цеткин. Мальчиков же называли Джон или Джонрид (по имени писателя), Юм - в честь философа Дэвида Юма, Равель (как французского композитора Мориса Равеля) или же Эрнст - в честь немецкого коммуниста Эрнста Тельмана.

    Фантазия советских родителей поистине не знала границ. Но все новые имена и производные формы можно условно разделить на несколько групп.

    Географические названия и времена года

    Выбрать имя можно было и по месяцу рождения: Декабрий, Декабрина, Ноябрина, Сентябрина, Февралин, Апрелина. Ну, и особо повезло тем, кого называла Октябренком.

    Часто родителей вдохновляли реки, города и горы. Детям давали имена: Нева, Каир, Лима, Париж, Гималай, Алтай, Ангара, Урал и даже Авксома — Москва наоборот.

    В фильме «Собачье сердце» имена девочкам выбирали на общем собрании. (pinterest.ru)

    Природа и ресурсы

    Рожденного в СССР ребенка легко могли окрестить Дубом, Березой, Азалией, Ольхой или Гвоздикой.

    Математика, физика, химия и техника

    Наука, развивавшаяся активными темпами, подсказывала родителям неплохие имена: Алгебрина, Ампер, Гипотенуза, Нэтта (от «нетто»), Дрезина, Ом, Электрина, Элина (электрификация + индустриализация). В чести были также минералы и химические элементы: Гранит, Рубин, Радий, Вольфрам, Гелий, Аргент, Иридий.

    Лозунги

    Разумеется, какой же Советский союз без лозунгов, в честь которых детям придумывали имена-аббревиатуры:

    Дазвсемир — от «Да здравствует всемирная революция!».
    Даздранагон — от «Да здравствует народ Гондураса!».
    Даздраперма — от «Да здравствует Первое мая!».
    Даздрасмыгда — от «Да здравствует смычка города и деревни!».
    Даздрасен — от «Да здравствует Седьмое ноября!».
    Далис — от «Да здравствуют Ленин и Сталин!».
    Дамир (а) — от лозунгов «Даёшь мировую революцию!», «Да здравствует мировая революция» или «Да здравствует мир».
    Дасдгэс — от «Да здравствуют строители ДнепроГЭСа!»
    Дележ — от сокращения лозунга «Дело Ленина живёт».
    Делеор — от «Дело Ленина — Октябрьская революция».
    Демир — от сокращения лозунга «Даёшь мировую революцию!».


    Первомайский лозунг. (pinterest.ru)

    Революционная идеология и профессии

    Русский язык обязан революции множеством новых слов и понятий, прочно укрепившихся в обиходе. Идеология стала еще одним источником вдохновения для поиска имен своим чадам: мальчик вполне мог получить имя:

    Автодор — от сокращённого названия «Общества содействия развитию автомобилизма и улучшению дорог».
    Агитпроп — от сокращённого названия (до 1934 года) Отдела агитации и пропаганды при ЦК ВКП (б).
    Баррикад (женский вариант имени — Баррикада).
    Борец — от борцов за правое дело революции и не только.
    Военмор — от сокращения словосочетания «военный моряк».
    Вождь — тут все понятно.
    Гласп — предположительно от «гласность печати».
    Кармий, Кармия — от сокращения названия Красная армия
    Кид — от сокращения словосочетания «коммунистический идеал».
    Ким— от названия организации Коммунистический интернационал молодёжи.
    Кравасил — (Красная армия всех сильней)
    Кукуцаполь — от сокращения лозунга времён правления Н. С. Хрущёва «Кукуруза — царица полей».
    Национал — от сокращения слова интернационал.
    Пячегод — сокращение от лозунга «Пятилетку — в четыре года!».
    Ревволь — от сокращения словосочетания «революционная воля».
    Ревдар — от сокращения словосочетания «революционный дар».
    Серп-И-Молот — сложносоставное имя; от советской геральдической эмблемы.

    Женские имена часто повторяли мужские, но с добавлением буквы «а» на конце. Были и оригинальные:

    Коммунэра — от сокращения словосочетания коммунистическая эра.
    Искра — от нарицательного существительного (именно так зовут главную героиню повести Бориса Васильева «Завтра была война»).
    Лаиля — от сокращения словосочетания «лампочка Ильича».
    Люция — от Революция.
    Победа — от нарицательного существительного.
    Праздносвета — от сокращения словосочетания «праздник советской власти».
    Реввола — от сокращения словосочетания «революционная волна».

    Вожди, революционные деятели и герои СССР

    Революционные деятели, вожди и «простые герои» СССР, дали, пожалуй, самую обильную почву для новых имен. Как правило, они составлялись из первых букв имени-фамилии, или же из фамилий нескольких человек, а иногда это была фамилия+лозунг:

    Бестрева — от сокращения словосочетания «Берия — страж революции».
    Бухарина — от фамилии Н. И. Бухарина.
    Будёна — от фамилии С. М. Будённого.
    Валтерперженка — от сокращения словосочетания «Валентина Терешкова — первая женщина-космонавт».
    Дзерж — по фамилии Ф. Э. Дзержинского.
    Дзефа — от фамилии и имени Дзержинский, Феликс.
    Коллонтай — от фамилии партийного и государственного деятеля Александры Коллонтай.
    Ледат — от Лев Давидович Троцкий.
    Мэлис (Мэлс) — сокращение от фамилий Маркс, Энгельс, Ленин и Сталин.

    В фильме «Стиляги» главный герой попадает на комсомольский суд после того, как отбрасывает последнюю букву своего имени.


    Стиляга Мэл. (pinterest.ru)

    Нисерха — от сокращения имени, отчества и фамилии Никита Сергеевич Хрущёв.
    Орджоника — от фамилии Г. К. Орджоникидзе.
    Юргоз — Юрий Гагарин облетел Землю.

    Ленин

    Особняком стояли имени, в основу которых было положено имя Ленина:

    Варлен — Великая армия Ленина
    Видлен — от сокращения словосочетания «великие идеи Ленина.
    Вил (а) — от инициалов имени, отчества и фамилии Владимир Ильич Ленин.
    Вилен (а) — сокращение от Владимир Ильич Ленин.
    Виленор — от сокращения лозунга «В. И. Ленин — отец революции».
    Вилиан — от сокращения словосочетания «В. И. Ленин и Академия наук».
    Виливс — от инициалов имени, отчества и фамилии Владимир Ильич Ленин и Иосиф Виссарионович Сталин.
    Вилик — Владимир Ильич Ленин и Коммунизм.
    Вилич — сокращение от имени и отчества Владимир Ильич.
    Вилюр (а) — имя имеет несколько вариантов расшифровки: от сокращения словосочетаний «Владимир Ильич любит рабочих», «Владимир Ильич любит Россию» или «Владимир Ильич любит Родину».
    Винун — от сокращения лозунга «Владимир Ильич не умрет никогда».
    Замвил — от сокращения словосочетания «заместитель В. И. Ленина».
    Идлен — от сокращения словосочетания «идеи Ленина».
    Изаиль, Изиль — от сокращения словосочетания «исполнитель заветов Ильича».
    Лелюд — от сокращения лозунга «Ленин любит детей».
    Ленгенмир — от сокращения лозунга «Ленин — гений мира».
    Леннор (а), Ленора — от сокращения лозунга «Ленин — наше оружие».
    Нинель — от обратного прочтения фамилии Ленин.
    Плинта — от сокращения словосочетания «партия Ленина и народная трудовая армия».

    Иногда рядом с Лениным ставили и другие, не менее родные и знакомые советскому человеку, фамилии (некоторые из которых, правда, были впоследствии названы предателями):

    Лентробух — от сокращения фамилий Ленин, Троцкий, Бухарин.
    Лентрош — от сокращения фамилий Ленин, Троцкий, Шаумян.
    Лес — по первым буквам фамилий Ленин, Сталин.
    Лестак — от сокращения лозунга «Ленин, Сталин, коммунизм!».
    Лестабер — по первым буквам фамилий Ленин, Сталин, Берия.

    Сталин

    Количество имен, образованных от имени Сталина, значительно меньше, чем аналогичных — от Ленина. Тем не менее, все они звучат громко:

    Сталбер — от сокращения фамилий Сталин и Берия.
    Стален — от сокращения фамилий Сталин, Ленин.
    Сталенберия — от сокращения Сталин, Ленин, Берия.
    Сталенита — от сокращения фамилий Сталин, Ленин.
    Сталет — от сокращения фамилий Сталин, Ленин, Троцкий.
    Сталив — от сокращения фамилии и инициалов Сталин И. В.
    Сталик — от фамилии И. В. Сталина.
    Сталина — также по фамилии Сталина.


    Актриса Ирина Чериченко в роли Искры Поляковой в фильме «Завтра была война». (pinterest.ru)

    Заимствованные имена

    Довольно популярным стало называть детей в честь иностранных героев, имеющих отношение либо к делу революции, либо к искусству и науке. Так, в СССР стали появляться девочки по имени Анджела (в честь американской правозащитницы Анджелы Дэвис), Зарема (заимствованное имя, которому приписали смысл «за революцию мира»), Роза (в честь Розы Люксембург), Клара — как Цеткин. Мальчиков же называли Джон или Джонрид (по имени писателя), Юм — в честь философа Дэвида Юма, Равель (как французского композитора Мориса Равеля) или же Эрнст — в честь немецкого коммуниста Эрнста Тельмана.

    Революция 1917 года повлияла не только на дальнейшие политические события страны, но и на детские имена. Некоторые из них сегодня вызывают недоверие (такие как Перкосрак или Ватерпежекосма), так как они больше похожи на откровенные обзывательства. Однако многие так называемые революционные имена действительно встречались в Советском Союзе.

    Названия географических объектов

    Наибольшую популярность такое «имятворчество» имело в тридцатых годах прошлого столетия. На эти даты как раз приходится пик потрясения, связанный с образованием и началом функционирования страны , занимавшей одну шестую часть суши. Показательно (по наблюдениям старожилов), что в большинстве своём люди называли таким образом своих детей без какого-либо понуждения со стороны власти.

    Основой таких имён стали географические особенности, названия которых и послужили для создания нового имени для «прогрессивной» молодёжи. Именем человека могла стать гора, река, название города; любопытно, что в качестве основы использовали не только советские, но и зарубежные названия объектов .

    Среди подобных мужских имён наиболее известны такие, как Гималай, Урал, Алтай, Каир, Иртыш, Париж. Женские имена в таком же стиле - Нева, Лима, Ангара, Волга, Флоренция, Тайгина (от слова «тайга»). Особняком стоит Авксома - наименование столицы наоборот.

    Имена по месяцам

    Даты событий прошедших лет (особенно те, которые были так или иначе связаны с революцией) праздновались всей дружной страной; в те времена считалось особой честью родиться, к примеру, в октябре или в ноябре. Само собой, это способствовало тому, чтобы обычные советские граждане называли своих сыновей и дочерей именами «по месяцам»:

    • Январий, Януарий и Январина.
    • Февралин и Февралина.
    • Марта, Мартын, Мартимьян, Марцин, Восмарт (8 марта).
    • Апрелина, Апрелий (изменённое с «Аврелий»).
    • Майа, Май, Первомай, Маина.
    • Июлий (созвучно с Юлием).
    • Августина, Август.
    • Сентябрина.
    • Октябрина, Октябрин. К необычным октябрьским именам относятся производные от Ленина, Сталина и революции.
    • Ноябрина (которой является небезызвестная Нонна Мордюкова).
    • Декабрина (первая чемпионка мира по шахматам в Молдовии - Декабрина Вольфовна Казацкер).

    Помимо этого, в СССР того времени ребёнок мог носить имя какого-нибудь дерева. Мальчик вполне мог «быть» Дубом, Кедром или Ясенем, а отдельных девочек нарекали Азалией, Берёзой, Хризантемой, Гвоздикой или Ольхой. А имена Роза и Лилия до сих пор являются очень распространёнными.

    Связь с наукой и армией

    Научные достижения Советского Союза даже в наши дни внушают гордость за свою страну; а в те времена это был невероятный по своей силе сплочающий фактор. Поэтому нет ничего удивительного в появлении маленьких Перкосраков (расшифровывается как Первая Космическая Ракета), Урюрвкосов (значение - «Ура, Юра в Космосе»!) и подобных имен.

    Технические достижения

    Проведение таких масштабных мероприятий по стране, как индустриализация и электрификация, привело к появлению таких имён, как Электрина, Электромир, Элина, Индустриан, Энергий, Индустрина и Нэтта. Интерес к точным наукам, а также повышение уровня образованности населения предопределил появление на свет девочек и мальчиков с чудесными, хоть и не очень оригинальными, именами:

    • Алгебрина.
    • Гипотенуза.
    • Медиана
    • Ампер.
    • Кюри.
    • Микрон.
    • Электрон.
    • Вольт.
    • Минора (в честь музыкального лада в музыке). «Мажор» в качестве имени, кстати, в Советском союзе не использовался.
    • Гранит, Лазурит и Базальт (заметно влияние геологов в семье).

    У химиков вообще есть целая таблица элементов, в которой присутствуют звучные наименования, достойные строителей коммунизма - Радий, Рутений, Ванадий, Иридий, Колумбий (сейчас этот элемент называется ниобий), Вольфрам, Аргент, Гелий; некоторые из них и сегодня не вышли из употребления.

    Выпуск советского электроплуга (или трактора) «Коммунар» в 1924 году предопределило появление Тракторин и Тракторов среди девочек и мальчиков соответственно. Само собой, название «Коммунар» тоже без внимания не оставили, добавив разве что незначительные изменения в слово - Коммунара, Коммунэра, Коммунэлля. По неподтверждённым данным, в первые годы основания СССР существовали такие имена, как Комбайн, Турбина, Дрезина, Дизель ; отдельных счастливчиков могли назвать в честь шагающего экскаватора (Шаэс) или центрального аптечного склада (Цас).

    Научные экспедиции

    Достижения и подвиги учёных, отправившихся осваивать Арктику, а также подвиги экспедиции Отто фон Шмидта и Ивана Дмитриевича Папанина не только вселяли в людей энтузиазм и гордость за своих, но и вдохновляли их на создание необычных имён, целью которых было увековечить деятельность народных героев (ну и, в какой-то степени, стать сопричастными к их успеху). Среди них особо выделяется Севморпутина - не то, что первым приходит на ум, а «Северный морской путь» .

    События, которые развивались в результате операции по спасению парохода «Челюскин» способствовали появлению в народе имени Оюшминальд (О. Ю. Шмидт на льду), а также Чернальд (Челюскин на льду) и подобных (Лапанальда, Лагшминальда, Лагшмивара, Лачекамора, Зипанальда, Дрепанальда, означающих то же самое).

    Успехи в космической отрасли

    Исторический полёт Юрия Гагарина, а также других космонавтов вызвало целый шквал различных новоизобретённых советских имён (аббревиатуры которых не так-то просто расшифровать современному человеку) а также некоторые лозунги, обращённые к народу.

    Ярким примером такого имени является Ватерпежекосма, или «Валентина Терешкова первая женщина-космонавт». Существует аналог такого имени (хотя именем это сложно назвать) - Валтерперженка, суть та же самая.

    Гагарин, покоривший советских людей не только своим подвигом, но и обаятельной улыбкой, стал «виновником» таких имён, как Урюрвкос, Юралга (инициалы космонавта), Юравкос, Юрвкосур, Юргаг, Юргоз (Юрий Гагарин облетел Землю) и Ургавнеб (ура, Гагарин в небе).

    Красная армия

    Не меньше, чем науку, в СССР почитали свою армию, день формирования которой - 23 февраля 1918 года. Дети нарекались не только аббревиатурой красной армии, но и сокращёнными речёвками и лозунгами тех лет :

    • Ленар, Арвиль - армия Ленина. Женский вариант - Ленара.
    • Ленгвард - ленинская гвардия.
    • Крармия, Красарм и Красармия - красная армия.
    • Пламень, Красармеец.
    • Звезда, Звездарина.
    • Военмор - военный моряк.
    • Побиск - поколение борцов и строителей коммунизма.

    В те времена могло встречаться имя Калерия, означающее «лёгкую победу красной армии над японскими империалистами». Такие длинные аббревиатуры, как известно, не редкость в советское время.

    Некоторых людей в то время могли назвать Товарищ и Товарищтай (их носили, к примеру, тувинский скульптор Ондар Товарищтай Чадамбаевич и политик Ховалыг Владислав Товарищтайович). Также к этому списку можно добавить обозначения техники и специфические армейские термины - Авиация, Авангард (был такой актёр - Леонтьев Авангард Николаевич), Авия, Авиэтта, Аврор и Аврора, Баррикад (учёный Замышляев Баррикад Вячеславович), Баррикада, а также замечательное имя Главспирт и другие.

    Патриотические призывы и лозунги

    Обширная область пропаганды Советского Союза строилась на коротких речёвках и лозунгах, выражающих те или иные идеи коммунизма в краткой форме; многие нелепые и странные имена советского происхождения представляют собой сокращённую фразу, призывающую помнить о деле Ленина либо же напоминающая о советских праздниках.

    Одним из таких праздников был день весны и труда - 1 мая, который отмечался на всей территории СССР. Пожалуй, самое известное необычное имя связано именно с этим праздником - Даздраперма, что означает «Да здравствует Первое мая!» .

    Здравстовать желали не только подобным памятным датам, но и движению революции, и даже некоторым зарубежным странам. Под это подходят следующие имена:

    • Даздрасмыгда - имя прославляет «смычку» или соединение деревенских и городских жителей в единый народ.
    • Дазвсемир - прославление Всемирной революции, наступление которой с нетерпением ожидалось каждый год.
    • Даздрасен - обозначает памятную дату Октябрьской революции (7 ноября).

    Даздранагон желал здравствовать всему населению Гондураса (разумеется, в первую очередь - деятелям коммунизма типа Падилья Руша), Далис - первые буквы фамилий Ленина и Сталина, а Дасдгэс - строителям ДнепроГЭСа. Подобные призывы могли иметь и просветительский характер, к примеру, «Долой неграмотность!» трансформировался в женское имя Долонеграма. В 1925 году фиксировалось имя Любистина (люби истину) и ему подобные.

    Политические деятели

    После великой победы над фашистами появились наименования, тем или иным образом связанные с этой памятной датой. Пофистал - мужское имя, прославляющее Сталина («побеждающий фашистов И. Сталин»), Победа, Правдина, Свобода, Состагер (солдат - сталинский герой), Сталбер (Сталин, Берия), Статор (Сталин торжествует); а иногда и просто Сталина, Социалина, Стален, Сталенита, Сталенберия, Сталик, Сталий, Сталив.

    Однако желание назвать своих чад оригинальным образом присутствовало не только при Ленине и Сталине; эпоха Хрущёва тоже отличилась некоторыми перлами в области имён. К примеру, Кукуцаполь (расшифровывается как «кукуруза - царица полей») , Кинемм, произошедшее от слова «кинематограф», Серп-и-Молот или просто Серп (или просто Молот, значение понятно без пояснений), Гласп (гласность печати), а также Нисерх (первые буквы ФИО Хрущёва).

    Интересен пример имени, цель которого не прославить деятеля или область науки, а заклеймить человека позором; в частности, Солпред расшифровывается как «Солженицын - предатель». А успехи по выполнению экономического плана отражались в именах типа Успепя (успехи первой пятилетки), Пятвчет и Пячегод - «пять в четыре» или пятилетний план за четыре года.

    Ленин и его идеология

    Безусловно, вождь мирового пролетариата и один из главных идеологов коммунизма является лидерами в качестве основы для народного имятворчества. Некоторые из имён до сих пор используются людьми; другие же канули в Лету из-за развала СССР, а также из-за их откровенной нелепости. Эти наименования делятся на три основных группы:

    • ФИО вождя: Владлен и Владлена, Владиль, Владилен, Виулен, Влаиль, Виолен, Виорел, Виль (инициалы), Виленин, Веленин, Вилорик, Виллиор, Вилеор, Вилорк, Вилор (отец революции или освободитель рабочих и крестьян), а также просто Вождь.
    • Аббревиатуры, означающие инициалы политиков, известных коммунистов или лозунги, связанные с Владимиром Ильичом: Винун (Владимир Ильич не умрёт никогда), Волен (воля Ленина), Дележ (дело Ленина живёт), Ледруд (Ленин - друг детей), Ленгенмир (Ленин - гений мира), Леундеж (Ленин умер, но дело его живёт), Мэлс (Маркс, Энгельс, Ленин, Сталин) и подобные им.
    • Косвенно связанные с вождём имена, имеющие наибольшую популярность в 20 и 30 годы 20-го века. Рем (Революция мировая), Рэм (Революция, Энгельс, Маркс), Томик (торжество марксимзма и коммунизма), Томил (торжество Маркса и Ленина), Рим (Революция и мир), Роблен (родился быть ленинцем), Ревмарк (революционный марксизм), Маэнлест (инициалы Маркса, Энгельса, Ленина, Сталина), Марлен (сочетание Маркса и Ленина), а также имя-призыв Люблен (люби Ленина).

    Среди особо популярных имён в СССР можно назвать Нинель (фамилия вождя наоборот) и Луиджи, которое было позаимствовано из-за границы. Расшифровка некоторых имён поистине удивительна: Тролебузина является именем, в состав которого входят буквы фамилий четырёх политических деятелей - Троцкого, Ленина, Бухарина и Зиновьева.

    Желая выделиться среди других семей (а может, желая угодить советской власти), отдельные граждане называли сыновей именами типа Придеспар (привет делегатам съезда партии), Яслеик (я с Лениным и Крупской), Изиль (исполняй заветы Ильича), Ким (коммунистический идеал молодёжи), Истмат (исторический материализм) и непревзойдённое Выдезнар (что означает - выше держи знамя революции!).

    Разумеется, девочек тоже «не обижали» посредственным именем, называя их помимо Даздрапермы и другими революционными именами : Изаида (исполняй заветы Ильича, детка), Донэра (дочь новой эры), Дотнара (дочь трудового народа), Бухарина (конечно, в честь деятеля), Будёна, Желдора (железная дорога), Заклимена (первые строчки «Интернационала»), Капиталла, Лаиля (лампочка Ильича), менее смешное Люция, а также все производные от слова «революция» (Револла, Ремира, Револьда, Революта, Ревита).

    Внимание, только СЕГОДНЯ!

    После революции 1917 года список имен, которыми называли мальчиков и девочек, значительно расширился. Родители давали своим детям имена в честь вождей, революционных событий и даже географических мест. Навеяно новостью из Государственной думы о запрете на некоторые имена…

    Фантазия советских родителей поистине не знала границ. Но все новые имена и производные формы можно условно разделить на несколько групп.

    Природа и ресурсы

    Рожденного в СССР ребенка легко могли окрестить Дубом, Березой, Азалией, Ольхой или Гвоздикой.

    Математика, физика, химия и техника

    Наука, развивавшаяся активными темпами, подсказывала родителям неплохие имена: Алгебрина, Ампер, Гипотенуза, Нэтта (от «нетто»), Дрезина, Ом, Электрина, Элина (электрификация + индустриализация). В чести были также минералы и химические элементы: Гранит, Рубин, Радий, Вольфрам, Гелий, Аргент, Иридий.

    Лозунги

    Разумеется, какой же Советский союз без лозунгов, в честь которых детям придумывали имена-аббревиатуры:
    Дазвсемир - от «Да здравствует всемирная революция!».
    Даздранагон - от «Да здравствует народ Гондураса!».
    Даздраперма - от «Да здравствует Первое мая!».
    Даздрасмыгда - от «Да здравствует смычка города и деревни!».
    Даздрасен - от «Да здравствует Седьмое ноября!».
    Далис - от «Да здравствуют Ленин и Сталин!».
    Дамир (а) - от лозунгов «Даёшь мировую революцию!», «Да здравствует мировая революция» или «Да здравствует мир».
    Дасдгэс - от «Да здравствуют строители ДнепроГЭСа!»
    Дележ - от сокращения лозунга «Дело Ленина живёт».
    Делеор - от «Дело Ленина - Октябрьская революция».
    Демир - от сокращения лозунга «Даёшь мировую революцию!».

    Первомайский лозунг. 1931г.

    Географические названия и времена года

    Выбрать имя можно было и по месяцу рождения: Декабрий, Декабрина, Ноябрина, Сентябрина, Февралин, Апрелина. Ну, и особо повезло тем, кого называла Октябренком.
    Часто родителей вдохновляли реки, города и горы. Детям давали имена: Нева, Каир, Лима, Париж, Гималай, Алтай, Ангара, Урал и даже Авксома - Москва наоборот.

    Революционная идеология и профессии

    Русский язык обязан революции множеством новых слов и понятий, прочно укрепившихся в обиходе. Идеология стала еще одним источником вдохновения для поиска имен своим чадам: мальчик вполне мог получить имя:
    Автодор - от сокращённого названия «Общества содействия развитию автомобилизма и улучшению дорог».
    Агитпроп - от сокращённого названия (до 1934 года) Отдела агитации и пропаганды при ЦК ВКП (б).
    Баррикад (женский вариант имени - Баррикада).
    Борец - от борцов за правое дело революции и не только.
    Военмор - от сокращения словосочетания «военный моряк».
    Вождь - тут все понятно.
    Гласп - предположительно от «гласность печати».
    Кармий, Кармия - от сокращения названия Красная армия
    Кид - от сокращения словосочетания «коммунистический идеал».
    Ким- от названия организации Коммунистический интернационал молодёжи.
    Кравасил - (Красная армия всех сильней)
    Кукуцаполь - от сокращения лозунга времён правления Н. С. Хрущёва «Кукуруза - царица полей».
    Национал - от сокращения слова интернационал.
    Пячегод - сокращение от лозунга «Пятилетку - в четыре года!».
    Ревволь - от сокращения словосочетания «революционная воля».
    Ревдар - от сокращения словосочетания «революционный дар».
    Серп-И-Молот - сложносоставное имя; от советской геральдической эмблемы.
    Женские имена часто повторяли мужские, но с добавлением буквы «а» на конце. Были и оригинальные:
    Коммунэра - от сокращения словосочетания коммунистическая эра.
    Искра - от нарицательного существительного (именно так зовут главную героиню повести Бориса Васильева «Завтра была война»).
    Лаиля - от сокращения словосочетания «лампочка Ильича».
    Люция - от Революция.
    Победа - от нарицательного существительного.
    Праздносвета - от сокращения словосочетания «праздник советской власти».
    Реввола - от сокращения словосочетания «революционная волна».

    Вожди, революционные деятели и герои СССР

    Революционные деятели, вожди и «простые герои» СССР, дали, пожалуй, самую обильную почву для новых имен. Как правило, они составлялись из первых букв имени-фамилии, или же из фамилий нескольких человек, а иногда это была фамилия+лозунг:
    Бестрева - от сокращения словосочетания «Берия - страж революции».
    Бухарина - от фамилии Н. И. Бухарина.
    Будёна - от фамилии С. М. Будённого.
    Валтерперженка - от сокращения словосочетания «Валентина Терешкова - первая женщина-космонавт».
    Дзерж - по фамилии Ф. Э. Дзержинского. Дзефа - от фамилии и имени Дзержинский, Феликс.
    Коллонтай - от фамилии партийного и государственного деятеля Александры Коллонтай.
    Ледат - от Лев Давидович Троцкий.
    Мэлис (Мэлс) - сокращение от фамилий Маркс, Энгельс, Ленин и Сталин.
    В фильме «Стиляги» главный герой попадает на комсомольский суд после того, как отбрасывает последнюю букву своего имени.

    Стиляга Мэл
    Нисерха - от сокращения имени, отчества и фамилии Никита Сергеевич Хрущёв.
    Орджоника - от фамилии Г. К. Орджоникидзе.
    Юргоз - Юрий Гагарин облетел Землю.

    Владимир Ильич Ленин

    Особняком стояли имени, в основу которых было положено имя Ленина:
    Варлен - Великая армия Ленина
    Видлен - от сокращения словосочетания «великие идеи Ленина.
    Вил (а) - от инициалов имени, отчества и фамилии Владимир Ильич Ленин.
    Вилен (а) - сокращение от Владимир Ильич Ленин.
    Виленор - от сокращения лозунга «В. И. Ленин - отец революции».
    Вилиан - от сокращения словосочетания «В. И. Ленин и Академия наук».
    Виливс - от инициалов имени, отчества и фамилии Владимир Ильич Ленин и Иосиф Виссарионович
    Вилик - Владимир Ильич Ленин и Коммунизм.
    Вилич - сокращение от имени и отчества Владимир Ильич.
    Вилюр (а) - имя имеет несколько вариантов расшифровки: от сокращения словосочетаний «Владимир Ильич любит рабочих», «Владимир Ильич любит Россию» или «Владимир Ильич любит Родину».
    Винун - от сокращения лозунга «Владимир Ильич не умрет никогда».
    Замвил - от сокращения словосочетания «заместитель В. И. Ленина».
    Идлен - от сокращения словосочетания «идеи Ленина».
    Изаиль, Изиль - от сокращения словосочетания «исполнитель заветов Ильича».
    Лелюд - от сокращения лозунга «Ленин любит детей».
    Ленгенмир - от сокращения лозунга «Ленин - гений мира».
    Леннор (а), Ленора - от сокращения лозунга «Ленин - наше оружие».
    Нинель - от обратного прочтения фамилии Ленин.
    Плинта - от сокращения словосочетания «партия Ленина и народная трудовая армия».
    Иногда рядом с Лениным ставили и другие, не менее родные и знакомые советскому человеку, фамилии (некоторые из которых, правда, были впоследствии названы предателями)
    Лентробух - от сокращения фамилий Ленин, Троцкий, Бухарин.
    Лентрош - от сокращения фамилий Ленин, Троцкий, Шаумян.
    Лес - по первым буквам фамилий Ленин, Сталин.
    Лестак - от сокращения лозунга «Ленин, Сталин, коммунизм!».
    Лестабер - по первым буквам фамилий Ленин, Сталин, Берия.

    Сталин Иосиф Виссарионович.

    Количество имен, образованных от имени Сталина, значительно меньше, чем аналогичных - от Ленина. Тем не менее, все они звучат громко:
    Сталбер - от сокращения фамилий Сталин и Берия.
    Стален - от сокращения фамилий Сталин, Ленин.
    Сталенберия - от сокращения Сталин, Ленин, Берия.
    Сталенита - от сокращения фамилий Сталин, Ленин.
    Сталет - от сокращения фамилий Сталин, Ленин, Троцкий.
    Сталив - от сокращения фамилии и инициалов Сталин И. В.
    Сталик - от фамилии И. В. Сталина.
    Сталина - также по фамилии Сталина.

    Актриса Ирина Чериченко в роли Искры Поляковой в фильме по повести Васильева «Завтра была война».

    Заимствованные имена

    Довольно популярным стало называть детей в честь иностранных героев, имеющих отношение либо к делу революции, либо к искусству и науке. Так, в СССР стали появляться девочки по имени Анджела (в честь американской правозащитницы Анджелы Дэвис), Зарема (заимствованное имя, которому приписали смысл «за революцию мира»), Роза (в честь Розы Люксембург), Клара - как Цеткин. Мальчиков же называли Джон или Джонрид (по имени писателя), Юм - в честь философа Дэвида Юма, Равель (как французского композитора Мориса Равеля) или же Эрнст - в честь немецкого коммуниста Эрнста Тельмана.
    Вместо эпилога…